Lost In Translation of the Day: In this week's installment of "Flula misinterprets an idiom by taking it too literally," Flula completely misinterprets an idiom by taking it too literally.
ESL Student of the Day: Flula is frustrated by yet another idiom. Will the English language ever make sense to him? Let us hope not.
Early Bird Special: Flula is frustrated (so what else is new?) with the logic of "Rock, Paper, Scissors"; proposes a revision that makes surprisingly good sense.
Lights Out: Real Talk with Flula Borg (previously): Who is naming Daddy Long Legs?
[brte / ratsoff.]
Lights Out: Opa, doner, poodles, bread, repeat.
"Passenger Shaming" Shows Us That Airline Travel Really Brings ...
4chan is at It Again With Their Trolling of iPhone Users
Let's Just Pretend None of Us Ever Saw This
They Just Might Have Chosen the Wrong Drummer for the Job
Amy Poehler's Advice On Doing Things Before You're Ready
The Secrets of Cleavage Revealed!
Protip: Don't Say This to Your Professor
Deadpool Movie Officially Coming in 2016
A Beginner's Guide To This Season's Superhero TV
Warning: This May Make You Tear Up
Pick Your Site Name
Tell me more